دوره خیلی عالی بود اقای شیخ خسته نباشی و خیلی ممنون اگر این پیامو خوندی یک درخواست داشتم اگر یک دوره تمیز و پر محتوا با لاراول و vue3 زده بشه اونم با api خیلی عالی میشه هزینشم هر چقدر باشه حتما شرکت میکنیم
در این جلسه به آشنایی با localization یا چند زبانه کردن پروژه در لاراول از دوره آموزش رایگان laravel (لاراول) پروژه محور میپردازیم.
برای ارسال نظر ابتدا باید وارد سایت شوید
دوره خیلی عالی بود اقای شیخ خسته نباشی و خیلی ممنون اگر این پیامو خوندی یک درخواست داشتم اگر یک دوره تمیز و پر محتوا با لاراول و vue3 زده بشه اونم با api خیلی عالی میشه هزینشم هر چقدر باشه حتما شرکت میکنیم
سلام وقت بخیر امیر جان
ببین فرانت و بک اند دوتا موضوع جدا از هم هستند. برای لاراول و api نویسی اون دوره داریم و برای vue.js و فریمورکش یعنی nuxt.js هم دوره داریم و هم دوره فروشگاهی با nuxt.js
شما با دوره های api نویسی لاراول میتونید api نویسی کنید و در سمت فرانت از هر زبان یا فریمورک فرانتی استفاده کنید. اما چشم درخواست براش زیاد باشه توی برنامه کاری قرار میدیم.
واقعا عالیه
ممنونم 🙏
سلام وقت بخیر.
ممنون از شما و حمایتتون🙏
خداروشکر دوره براتون مفید بوده
Mahdi_pc
سلام استاد خسته نباشی دمتم گرم
استاد خب مگه نمیشه اون متن رو ترجمه کرد اون متنی که نوشتیم ؟ خب پس میتونیم موقع ایجاد در دیتا بیس هم بگیم اقا مقدار این رو بیا برابر ترجمه شده فارسیش قرار بده مثلا
میشه همچین چیزی؟
علی شیخ
6 روز پیش
سلام وقت بخیر.
نه خب ببنید شما فرضا جدول مقالات دارید که title و body داره و خب مشخص نیست که هر بار چه کلماتی برای هر مقاله باشه
توی دیتابیس باید فیلد جدا باشه مثلا title_en و body_en که فرضا ترجمه انگلیسی داخلش هست و نمایش میده
Mahdi_pc
5 روز پیش
نه نه منظورم اینه اون مقدار en_title رو بیایم موقع ارسال قرار بدیم با ترجمه شده ی مقدار fa_title مگه نمیشه متن رو ترجمه کرد ؟
علی شیخ
5 روز پیش
درست متوجه سوال نشدم مهدی عزیز.
بصورت کلی برای نمایش متن های که از دیتابیس میاد و نشون کاربر داده میشه، برای اینکه سایت چند زبانه باشه و مثلا متن ترجه شده به انگلیسی هم داشته باشیم. برای هر فیلد در دیتابیس که نیاز به ترجمه داره یک فیلد جدا گانه قرار میدیم.
مثلا فرض کن جدول مقالات داریم که داخلش یک فیلد برای title و یک فیلد برای body داریم که متن فارسی داخلش هست (این فیلد ها هر اسمی میتونه باشه و مثال هست). حالا اگه نیازه در سایت، متن انگلیسی این ها رو داشته باشه میایم و توی دیتابیس همون مقالات براش دوتا فیلد مجزا به اسم مثلا title_en و body_en قرار میدیم (اسم ها مثال هستند)
حالا توی صفحه ای ایجاد مقاله برای title_en و body_en هم دوتا input جدا قرار میدیم (فیلد title و body که متن فارسی هست و بقیه فیلد ها اون جدول هم که input خودشون رو دارن) که متن های ترجمه شده به انگلیسی داخلشون قرار میگیره و توی دیتابیس اون متن های ترجمه شده ذخیره میشه و هر کجا نیاز هست نمایش داده میشه
Mahdi_pc
5 روز پیش
میدونم استاد این بحث رو
توی جلسه اول گفتید ترجمه میشه من فکر کردم مثلا خودش ترجمه میکنه .
یه چیز دیگه هم که هست سرچ کردم میگفتن پکیج هایی هستن واسه لاراول که به گوگل ترنزلیت وصلن و میتونیم ترجمه کنیم یا حتی خودمون به ای پی ای گوگل ترنزلیت ریکوعست بدیم
میشه ؟
علی شیخ
5 روز پیش
بله میشه، بازم باید تست کرد.